Milyen eljárásokra vonatkozik ez a tájékoztatás?

Az állampolgárság megállapítása iránti és a hazai anyakönyvezési eljárásra. A fordítások tekintetében az egyszerűsített honosítási eljárásban mások a követelmények, erről ezen az oldalon tájékozódhat.


Milyen felülhitelesítési követelmények vonatkoznak a kanadai anyakönyvi kivonatokra?

A kanadai anyakönyvi kivonatok nem igényelnek semmilyen felülhitelesítést.


Eredetit kell benyújtanom, vagy elegendő egy másolat?

Minden esetben eredeti anyakönyvi kivonatot kell benyújtania, amelyet továbbítunk Budapestre. Külön kérésére az eljárás végén visszakaphatja az eredeti kivonatot.


Le kell fordíttatnom a kanadai anyakönyvi kivonatokat?

Sem az angol, sem a francia nyelvű anyakönyvi kivonatokat nem szükséges lefordíttatnia, amennyiben az géppel van kitöltve. Kézzel kiállított anyakönyvi kivonatokat, beleértve az angol és francia nyelvűt is, hiteles fordítással szükséges ellátni!!


Milyen anyakönyvi kivonatok elfogadhatók?

A Kanadában gyakori kártyaformátumú születési anyakönyvi kivonatok nem tartalmazzák a szülők nevét. Sok esetben a házastársaknak csak egyházi vagy más nem állami igazolásuk van a házasságról. A rövid ("short form") kanadai anyakönyvi okiratok gyakran nem tartalmaznak olyan alapvető adatokat, amelyek nélkül az állampolgársági, hazai anyakönyvezési eljárás nem folytatható le.

Az általános követelmények:

  • Állami kiadású legyen a kivonat. A tartomány adja ki, és ne a lelkész, temetkezési vállalkozó stb.
  • A születési anyakönyvi kivonatban szerepelnie kell a szülők nevének.
  • A házassági és a halotti anyakönyvi kivonatokban a nevek mellett szerepelnie kell más személyazonosító adatnak, legalább a születés pontos helyének és idejének.

A következő pontban tartományonként felsoroljuk az elfogadható anyakönyvi kivonatokat, és tájékoztatjuk arról, honnan tudja beszerezni azokat.


Pontosan melyik anyakönyvi kivonatra lesz szükségem, honnan szerezhető ez be?

Alberta

Születés: Photocopy of registration

Házasság: Photocopy of registration

Halál: Photocopy of registration

Weboldal: http://www.servicealberta.ca/birth-certificates.cfm

British Columbia

Születés: Certificate includes parental information

Házasság: Certified copy of marriage registration

Halál: Death certificate

Weboldal: http://www2.gov.bc.ca/gov/content/life-events/order-certificates-copies

Manitoba

Születés: Copy of registration

Házasság: Copy of registration

Halál: Copy of registration

Weboldal: http://vitalstats.gov.mb.ca/how_to_apply.html

New Brunswick

Születés: Long form birth certificate

Házasság: Photographic print of a marriage registration

Halál: Long form death certificate

Weboldal: http://www.snb.ca/e/1000/1000-01/e/apply-e.asp

Newfoundland and Labrador

Születés: Long form birth certificate

Házasság: Long form marriage certificate

Halál: Long form death certificate

Weboldal: http://www.servicenl.gov.nl.ca/vitalstats/index.html

Nova Scotia

Születés: Long form birth certificate

Házasság: Long form marriage certificate

Halál: Long form death certificate

Weboldal: http://novascotia.ca/sns/access/vitalstats.asp

Ontario

Születés: Certified copy of the birth registration

Házasság: Certified copy of statement of marriage

Halál: Certified copy of statement of death

Weboldal: https://www.ontario.ca/page/official-government-id-and-certificates​

Prince Edward Island

Születés: Certified copy of registration of birth

Házasság: Certified copy of registration of marriage

Halál: Certified copy of registration of death

Weboldal: https://www.princeedwardisland.ca/en/topic/birth-marriage-and-death-certificates​

Québec

Születés: Copie d'acte de naissance

Házasság: Copie d'acte de mariage

Halál: Copie d'acte de décès

Weboldal: http://www.etatcivil.gouv.qc.ca/en/certificate-copy/certificate-copy.html

Saskatchewan

Születés: Certified photocopy

Házasság: Certified photocopy

Halál: Certified photocopy

Weboldal: https://www.ehealthsask.ca/Pages/default.aspx​

Northwest Territories

Születés: Birth certificate with parent information

Házasság: Restricted photocopy

Halál: Long form

Weboldal: http://www.hss.gov.nt.ca/en/topics?mefibs-form-filters-combine=&mefibs-form-filters-field_sector_tid=All&mefibs-form-filters-field_program_type_tid=35&=Go&mefibs-form-filters-mefibs_block_id=filters​

Nunavut

Születés: Restricted photocopy of registration

Házasság: Restricted photocopy of registration

Halál: Paper size

Weboldal: http://gov.nu.ca/health/information/health-services​

Yukon

Születés: Restricted photocopy of registration

Házasság: Restricted photocopy of registration

Halál: Framing

Weboldal: http://www.hss.gov.yk.ca/vitalstats.php


Milyen szabályok vonatkoznak az USA-beli kivonatokra?

Ugyanazok, mint a kanadaiakra. Nincs szükség sem felülhitelesítésre, sem fordításra.

Az általános követelmények is azonosak:

  • Állami kiadású legyen a kivonat. Az állam adja ki, és ne a lelkész, temetkezési vállalkozó stb.
  • A születési anyakönyvi kivonatban szerepelnie kell a szülők nevének.
  • A házassági és a halotti anyakönyvi kivonatokban a nevek mellett szerepelnie kell más személyazonosító adatnak, legalább a születés pontos helyének és idejének.

És az egyéb külföldi anyakönyvi kivonatokra?

A diplomáciai felülhitelesítéssel kapcsolatos tudnivalók:

  • Általában diplomáciai felülhitelesítés szükséges. Ennek beszerzése rendszerint két lépcsőből áll: egyrészt a kivonatot kiadó ország külügyminisztériumától kell hitelesítést kérni, majd az ebben az országban működő (vagy oda akkreditált) magyar nagykövetségtől (főkonzulátustól) kell kérni a diplomáciai felülhitelesítést.
  • Az Apostille Egyezményben részes országból származó kivonatra apostille-t kell kérnie.
  • Ha érdeklődik a consulate.ott@mfa.gov.hu címen, felvilágosítjuk a konkrét országra vonatkozó követelményekről.

A fordítással kapcsolatos tudnivalók:

  • Nem szükséges fordítás az osztrák, a német, a brit, az ausztrál, az angol nyelvű dél-afrikai, az új-zélandi anyakönyvi kivonatokhoz sem.
  • A Nemzetközi Személyállapoti Bizottság egyezményeiben részes államok által kiállított többnyelvű anyakönyvi kivonatokat sem szükséges lefordítani, ha az egyik nyelvük az angol vagy a német, nem folyóírással vannak kitöltve, és nem tartalmaznak megjegyzést a kiállító állam nyelvén.
  • Nem szükséges egyéb angol, francia, spanyol, német vagy héber nyelvű anyakönyvi kivonatokat sem lefordíttatnia, ezekről díjmentesen hiteles fordítást készítünk.
  • Egyéb esetekben az OFFI Zrt. készíthet hiteles fordítást.